Transdução cultural e estudos de adaptação: o conceito de proximidade cultural

Autores

  • Patrick Cattrysse Autor Universiteit Antwerpen Université Libre de Bruxelles Emerson College European Centre

Palavras-chave:

Estudos de adaptação, adaptação cinematográfica, estudos cinematográficos

Resumo

Este artigo analisa o conceito de proximidade cultural sugerido por Joseph Straubhaar em seu artigo de 1991, “Beyond Media Imperialism: Assymmetrical [sic] Interdependence and Cultural Proximity”. Com base em um estudo de adaptações poli sistema de film noir desde o início dos anos noventa, argumenta-se que a proximidade e a distância cultural podem aumentar ou inibir o fluxo cruzado de gênero ou o fluxo cruzado cultural de conteúdo de mídia, dependendo de alguns condicionadores específicos, como a estabilidade ou instabilidade (por exemplo, o sucesso ou a falta de sucesso) do gênero ou contexto objetivo e a função conservadora ou inovadora de adaptações no seu contexto objetivo.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Patrick Cattrysse, Universiteit Antwerpen Université Libre de Bruxelles Emerson College European Centre

Patrick Cattrysse is an independent researcher. He currently teaches narrative studies and adaptation studies at the Universiteit Antwerpen and screenwriting studies at the Université Libre de Bruxelles. He also teaches Media Theory & Criticism and Intercultural Communication at Boston’s Emerson College European Center (in the Netherlands).

Patrick Cattrysse has worked as a screenwriter-producer for educational television before entering the academic world in the mid-1980s, where, among other subjects, he has taught screenwriting in various European countries, Cuba, Canada and the US.

Downloads

Publicado

2017-06-08

Como Citar

Cattrysse, P. (2017). Transdução cultural e estudos de adaptação: o conceito de proximidade cultural. Palabra Clave, 20(3). Recuperado de https://palabraclave.unisabana.edu.co/index.php/palabraclave/article/view/6932

Edição

Seção

Artículos